Acts 13:48 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Kad su pogani to čuli, počnu se radovati i zahvaljivati Gospodinu na njegovoj Riječi. I svi koji su bili određeni za vječni život, povjeruju.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Kad su nežidovi to čuli, obradovali su se i počeli slaviti Gospodinovu riječ, i svi određeni za vječni život povjerovali su u nju.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A kad su Pogani to čuli, veselili su se i proslavljali riječ Gospodinovu te su povjerovali svi koji su bili određeni za život vječni.
Croatian Bible 1988
Pogani koji su slušali radovali su se i slavili riječ Gospodnju te povjerovaše oni koji bijahu određeni za život vječni.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Kad su pogani to čuli, radovali su se i slavili su riječ Gospodnju, i povjerovali su oni koji su bili određeni za vječni život.