Acts 15:23 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Po njima pošalju ovo pismo: Ovo je pismo od apostola i starješina, vaše braće iz Jeruzalema. Upućeno je vjernicima poganskoga podrijetla u Antiohiji, Siriji i Ciliciji. Pozdravljamo vas!
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Po njima su poslali i pismo u kojem je pisalo: »Apostoli i starješine, vaša braća, šalju pozdrave nežidovskoj braći u Antiohiji, Siriji i Ciliciji!
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I po njima su im napisali ovako: “Apostoli, starješine, braći koja su od Pogana u Antiohiji, Siriji i Ciliciji, pozdrav!
Croatian Bible 1988
Po njima pošalju ovo pismo: "Apostoli i starješine, braća, braći iz poganstva po Antiohiji, Siriji i Ciliciji - pozdrav!"
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
I napisaše svojom rukom: “Apostoli i starješine, braća, pozdravljaju braću obraćenike s poganstva što su u Antiohiji, Siriji i Ciliciji.