Acts 19:34 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Ali kad su shvatili da je Židov, opet jednoglasno udare vikati dvije ure: “Velika je efeška Artemida! Velika je efeška Artemida!”
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Kad su shvatili da je on Židov, dva su sata vikali kao jedan: »Velika je efeška Artemida!«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Ali kad su doznali da je Židov, svi su u jedan glas oko dva sata vikali: “Velika je Diana efeška!”
Croatian Bible 1988
Ali kada doznaše da je Židov, udarahu gotovo dva sata svi u jedan glas: "Velika je Artemida efeška!"
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ali kad upoznaše da je Židov, povikaše svi uglas, i vikali su oko dva sata: “Velika je Artemida efeška!”