Acts 2:25 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Kralj David za njega je rekao: ‘Znam da je Gospodin uvijek sa mnom jer uvijek stoji pokraj mene da ne posrnem.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
kao što kaže David za njega: ‘Vidim da je Gospodin uvijek sa mnom. Zdesna mi je da ne bih posrnuo.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Jer David za njega govori: ʻUnaprijed sam neprestano gledao Gospodina pred svojim licem, jer mi je on zdesna da se ne pokolebam.
Croatian Bible 1988
David doista za nj kaže: Gospodin mi je svagda pred očima jer mi je zdesna da ne posrnem.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
David naime govori za njega: Stalno imam Gospodina pred očima. On mi stoji zdesna da se ne pokolebam.