Acts 22:6 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Dok sam putovao cestom prema Damasku, oko podneva me s neba odjednom obasjala jaka svjetlost.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
»Kad sam već bio blizu Damaska, negdje oko podne, odjednom je oko mene zasjalo jako svjetlo s neba.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I dogodilo se, dok sam tako putovao i došao blizu Damaska, da me je odjedanput oko podneva obasjala s neba velika svjetlost.
Croatian Bible 1988
"Dok sam tako putovao i približavao se Damasku, s neba me oko podneva iznenada obasja svjetlost velika.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Dok sam putovao i približio se Damasku, dogodi mi se oko podne da me odjedanput obasja velika svjetlost s neba.