Acts 23:19 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Zapovjednik ga uhvati za ruku i povede u stranu te ga upita: “Što mi želiš reći?”
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Zapovjednik je uzeo mladića za ruku, poveo ga u stranu i rekao: »Što mi želiš reći?«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Zatim ga je tisućnik uzeo pod ruku i odveo u stranu nasamo pa ga upitao: “Što mi to imaš dojaviti?”
Croatian Bible 1988
Tisućnik ga prihvati za ruku, povede nasamo pa ga upita: "Što mi imaš dojaviti?"
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
A zapovjednik, uzevši ga za ruku i otišavši nasamo, upita ga: “Što mi imaš javiti?”