Acts 24:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Nakon pet dana dođe židovski veliki svećenik Ananija sa starješinama i odvjetnikom Tertulom. Iznesu upravitelju tužbu protiv Pavla.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Pet dana nakon toga, vrhovni svećenik Ananija uputio se u Cezareju s nekim starješinama i odvjetnikom koji se zvao Tertul. Oni su iznijeli upravitelju svoje optužbe protiv Pavla.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A nakon pet dana sišao je veliki svećenik Ananija sa starješinama i s nekim govornikom, Tertulom, te su podnijeli prijavu upravitelju protiv Pavla.
Croatian Bible 1988
Nakon pet dana siđe veliki svećenik Ananija s nekim starješinama i odvjetnikom, nekim Tertulom te izniješe upravitelju tužbu protiv Pavla.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Poslije pet dana siđe veliki svećenik Ananija s nekoliko starješina i s nekim odvjetnikom Tertulom te podniješe namjesniku tužbu protiv Pavla.