Acts 3:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
naiđu neki ljudi noseći čovjeka hroma od rođenja, kojega su svaki dan donosili pred hramska vrata zvana Divna da prosi milostinju od ljudi koji ulaze u Hram.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ljudi su nosili nekog čovjeka, nepokretnog od rođenja. Svakog bi ga dana postavili uz hramska vrata, zvana Divna, da prosi od onih koji su ulazili u Hram.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I donosili su nekog čovjeka hromog od majčine utrobe, kojega su svaki dan postavljali kod hramskih vratā zvanih Krasna, da bi prosio milodare od onih što ulaze u Hram.
Croatian Bible 1988
Upravo su donosili nekog čovjeka, hroma od majčine utrobe; njega bi svaki dan postavljali kod hramskih vrata, zvanih Divna, da prosi milostinju od onih koji ulaze u Hram.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Bio je jedan čovjek hrom od svoga rođenja kojega su nosili i svaki dan stavljali pred hramska vrata, koja se zovu Krasna, da prosi milostinju od onih koji ulaze u Hram.