Acts 4:16 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
“Što da radimo s tim ljudima? Ne možemo zanijekati da su učinili čudesni znak—za to znaju svi u Jeruzalemu.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
»Što da učinimo s ovim ljudima? Svima koji žive u Jeruzalemu jasno je da su oni učinili veliko čudo. Mi to ne možemo zanijekati.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
govoreći: “Što da učinimo s tim ljudima? Jer doista, po njima se dogodilo očito čudo poznato svim stanovnicima Jeruzalema i mi to ne možemo zanijekati.
Croatian Bible 1988
"Što ćemo s tim ljudima? Ta učinili su očit znak, poznat svim Jeruzalemcima, ne možemo ga nijekati;
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Govorili su: “Što da učinimo ovim ljudima? Jer da su očito čudo učinili, poznato je svim žiteljima Jeruzalema, i ne možemo tajiti.