Acts 4:24 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Kad su to čuli, svi podignu glas i jednodušno se pomole Bogu: “Gospodine, ti si stvorio nebo, zemlju, more i sve što je u njima!
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Kad su vjernici to čuli, svi su se jednodušno obratili Bogu i rekli: »Gospodaru, ti si stvorio nebo, zemlju, more i sve što je u njima.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A kad su oni to čuli, složno su podigli glas k Bogu i rekli: “Gospodine, ti si Bog, koji si načinio nebo, i zemlju, i more i sve ono što je u njima,
Croatian Bible 1988
Kad su oni to čuli, jednodušno podigoše glas k Bogu i rekoše: "Gospodine, ti si stvorio nebo i zemlju i more i sve što je u njima!
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
A oni, kad čuše, jednodušno podigoše glas k Bogu i rekoše: “Gospodine, Stvoritelju neba i zemlje, mora i svega što je u njima!