Acts 4:37 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
imao njivu. Prodao ju je i donio novac apostolima da njime raspolažu.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
On je posjedovao polje i prodao ga, a novac predao apostolima.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
posjedovao je njivu, koju je prodao i novac donio te ga stavio pred noge apostolima.
Croatian Bible 1988
posjedovaše jednu njivu; proda je pa donese novac i postavi pred noge apostolima.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
imao njivu, prodao je i donio novce i stavio ih apostolima pred noge.