Acts 5:22 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Ali kad stražari stignu onamo, ne nađu ih u tamnici. Vrate se i jave:
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ali, kad su stražari stigli u zatvor, nisu ih ondje našli. Vratili su se i izvijestili o tome:
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Ali kad su stražari stigli onamo i nisu ih našli u tamnici, vratili se i izvijestili,
Croatian Bible 1988
Kad stražari stigoše onamo, ne nađoše ih u tamnici pa se vrate i jave:
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Sluge otiđoše, ali ih ne nađoše u tamnici. Vratiše se i javiše: