Acts 9:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Gospodin mu reče: “Idi u Ravnu ulicu, u Judinu kuću, i ondje potraži Savla iz Tarza. Eno ga ondje; moli se.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Gospodin mu je rekao: »Spremi se i pođi u ulicu koja se zove Ravna i u Judinoj kući pitaj za čovjeka iz Tarza zvanog Savao; on sada moli.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A Gospodin mu je rekao: “Ustani i idi u ulicu koja se zove Ravna i u kući Judinoj potraži čovjeka iz Tarsa zvanog Savao jer evo on moli.
Croatian Bible 1988
A Gospodin će mu: "Ustani, pođi u ulicu zvanu Ravna i u kući Judinoj potraži Taržanina imenom Savla. Eno, moli se;
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
A Gospodin mu reče: “Ustani i idi u ulicu koja se zove Prava, i potraži u Judinoj kući Taržanina po imenu Savla! On se moli.