Amos 1:5 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Slomit ću zasune na vratima Damaska. Uništit ću vladara u dolini Aven i svrgnuti kralja u Bet Edenu. Aramejci će biti prognani, u Kiru zatočeni.« Tako je rekao BOG.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
polomit ću zapornicu damašćansku, istrijebiti stanovnike ravnice avenske i onoga što nosi žezlo iz doma edenskoga; narod će sirijski otići u sužanjstvo u Kir,” govori GOSPOD.
Croatian Bible 1988
polomit ću zasune Damaska, istrijebiti živalj Bikat Avena i žezlonošu iz Bet Edena; narod će aramski u ropstvo u Kir," veli Jahve Gospod.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Slomit ću prijevornicu Damaska. Potamanit ću stanovnike u dolini grijeha zajedno s nosiocima žezla iz raskošne kuće. Aramski narod mora putovati u Kir!” Gospodin je to rekao.