Amos 4:11 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
»Uništio sam neke od vaših gradova, kao nekad Sodomu i Gomoru, a neke sam spasio kao komad drva iz vatre, ali ipak mi se niste vratili«, kaže BOG.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
“Obarao sam neke od vas, kao što je Bog oborio Sodomu i Gomoru, bili ste kao ugarak istrgnut iz ognja, no ipak se niste obratili k meni!”, govori GOSPOD.
Croatian Bible 1988
"Obarah vas k'o što Bog obori Sodomu i Gomoru, bijaste k'o glavnja iz ognja istrgnuta, pa ipak se ne obratiste k meni" - riječ je Jahvina.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
”Učinio sam u vas pustoš kao Bog u Sodomi i Gomori, bili ste kao glavnja što se istrgnula iz ognja: ali se vi ne obratiste k meni!”, govori Gospodin.