Amos 5:20 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
BOŽJI će dan donijeti tamu, ne svjetlo, sumornu tminu, bez tračka svjetlosti.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Neće li dan GOSPODNJI biti tama, a ne svjetlost? Baš tama jaka, a da nema sjaja u njemu?
Croatian Bible 1988
Neće li dan Jahvin biti tama, a ne svjetlost? Mrklina, a ne sunčan sjaj?
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Doista, tama je Gospodnji dan, a ne svjetlost, mrak i bez vidjela!