Amos 9:5 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Gospodar BOG Svevladar dotiče zemlju i ona se topi. Svi će stanovnici na zemlji za mrtvima tugovati. Zemlja će se podizati i spuštati, kao egipatska rijeka Nil.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Gospodin Bog nad vojskama je onaj koji dodiruje zemlju i ona će se rastopiti i svi koji na njoj stanuju zatužit će; i podići će se sva poput potopa i bit će potopljena kao kod potopa egipatskog.
Croatian Bible 1988
Jahve, Gospod nad Vojskama... on dodirne zemlju i ona se potrese, svi joj stanovnici protuže; diže se sva poput Nila i spušta k'o Rijeka egipatska.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Svemogući Gospodin nad vojskama, koji se dotakne zemlje tako da se ona rastapa, da tuguju svi njezini stanovnici, da se diže posvuda kao Nil i spušta se kao Nil u Egiptu;