Colossians 2:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Neka vas zato nitko ne osuđuje zbog jela, pića ili zbog svetkovanja blagdana, mlađaka ili subote.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Zato neka vas nitko ne osuđuje zbog jela i pića, zbog blagdana, proslava mlađaka ili šabata.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Neka vas, stoga, nitko ne osuđuje zbog jela ili zbog pića, ili u pogledu svetkovina, ili mlađaka, ili dana Šabata!
Croatian Bible 1988
Neka vas dakle nitko ne sudi po jelu ili po piću, po blagdanima, mlađacima ili subotama.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Neka vas dakle nitko ne osuđuje za jelo, ili za piće, ili za kakav blagdan, ili za mlađak, ili za subote.