Colossians 3:12 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Vi ste sveti i ljubljeni Božji izabranici. Obucite se stoga u milosrdno srce, dobrostivost, poniznost i strpljivost.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Bog vas je izabrao, volio i učinio svetima, stoga se obucite u milosrđe, dobrotu, poniznost, blagost i strpljivost.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Odjenite se, dakle, kao izabrani Božji, sveti i ljubljeni, u milosrdnu srdačnost, dobrostivost, poniznost, krotkost i podnošljivost!
Croatian Bible 1988
Zaodjenite se dakle - kao izabranici Božji, sveti i ljubljeni - u milosrdno srce, dobrostivost, poniznost, blagost, strpljivost
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Obucite se dakle kao izabranici Božji, sveti i ljubljeni, u srdačno milosrđe, dobrotu, poniznost, blagost i strpljivost.