Daniel 1:16 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Stoga, čuvar im više nije davao kraljevu hranu, nego im je nastavio davati povrće.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Tako je Melzar uklonio obroke njihova jela i vino što su trebali piti te im je davao mahunarke.
Croatian Bible 1988
Od tada čuvar dokinu njihova jela i obrok vina što su imali piti te im davaše povrća.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tada je Malasar uzimao njihovo jelo i vino, što su ga trebali piti, i davao im je samo variva.