Daniel 11:17 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Odlučit će koristiti sve snage svoga kraljevstva i konačno će sklopiti savez s kraljem južne zemlje. Dat će mu jednu od svojih kćeri za ženu, kako bi ga mogao poraziti. No neće zadobiti prednost.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
On će i lice svoje usmjeriti da dođe snagom cijelog kraljevstva svoga, a s njim i čestiti; tako će učiniti. I dat će mu kćer ženinu da bi ga pokvarila, ali ona neće stati na njegovu stranu, niti biti za njega.
Croatian Bible 1988
Čvrsto odlučivši da se pošto-poto domogne svega njegova kraljevstva, sklopit će s njim ugovor dajući mu jednu kćer za ženu da ga upropasti, ali mu neće uspjeti, neće se to zbiti.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tada naumi da sve njegovo kraljevstvo dobije u svoju vlast. Sklapa s njim ugovor i daje mu kćer za ženu u zloj namjeri. Ali se naum ne će obistiniti i ne će mu uspjeti.