Daniel 11:36 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Kralj sjevernoga kraljevstva činit će što bude htio. Veličat će samoga sebe i uznositi se iznad bogova. Govorit će nečuvene stvari protiv Boga, koji je iznad svega. I bit će tako sve dok se ne dogodi svako zlo koje se treba dogoditi. Tada će se izvršiti ono što je već unaprijed određeno.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A kralj će raditi što mu je volja, uznoseći se i veličajući sebe iznad svakog boga: i govorit će čudne riječi protiv Boga nad bogovima i uspijevat će dok se bijes ne dovrši; jer ono što je određeno, to će se izvršiti.
Croatian Bible 1988
Kralj će raditi što god mu se prohtije, uznoseći i uzdižući sebe iznad svih bogova: protiv Boga nad bogovima govorit će hule i uspijevat će dok se gnjev ne navrši - jer ono što je određeno, to će se ispuniti.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Kralj će činiti što hoće. On će se oholo podići protiv svakoga boga. Protiv Boga nad bogovima drsko će govoriti i nekažnjen ostati, dok se ne napuni mjera gnjeva, jer će se izvršiti što je zaključeno.