Daniel 12:1 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Čovjek u odjeći od lana dalje mi je govorio: »Daniele, u to će vrijeme ustati Mihael, veliki i moćni zaštitnik tvog naroda. Bit će to vrijeme velikih nevolja kakve se ne pamte otkad postoji narod. Ali tvoj će narod biti spašen. Spasit će se svatko čije je ime zapisano u knjizi.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I u ono vrijeme ustat će Mihael, veliki knez koji stoji za sinove naroda tvojega. I bit će to vrijeme nevolje takve kakve nije bilo otkako je naroda pa sve do toga vremena. I u ono vrijeme tvoj će narod biti izbavljen, svaki koji se nađe zapisan u Knjizi.
Croatian Bible 1988
U ono će vrijeme ustati Mihael, veliki knez koji štiti sinove tvog naroda. Bit će to vrijeme tjeskobe kakve ne bijaše otkako je ljudi pa do toga vremena. U ono vrijeme tvoj će se narod spasiti - svi koji se nađu zapisani u Knjizi.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
U ono vrijeme podići će se Mihćl, veliki knez anđeo, koji zaštićuje sinove tvojega naroda. Bit će vrijeme tjeskobe, kakve nije bilo nikada, otkako je narodâ, do onoga vremena. Ali će se tvoj narod spasiti u ono vrijeme, svi koji se nađu zapisani u knjizi.