Daniel 12:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Jedan od njih upitao je čovjeka obučenog u lan, koji je lebdio nad vodom rijeke: »Koliko će potrajati dok se ne ispune ti čudesni događaji?«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I jedan je rekao čovjeku odjevenu u lan koji je bio nad vodama rijeke: “Kada će biti svršetak tim čudesima?”
Croatian Bible 1988
Jedan upita čovjeka odjevena u lanene haljine koji stajaše iznad voda rijeke: "Kada će doći kraj tim čudesima?"
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Jedan upita čovjeka koji je odjeven u platno stajao nad vodom u rijeci: Kad će biti kraj ovim čudesnim stvarima?