Daniel 2:14 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Daniel je pažljivo i mudro razgovarao s Ariokom, zapovjednikom kraljevske straže, koji je trebao pogubiti babilonske mudrace.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Nato je Danijel odgovorio umno i mudro Arioku, zapovjedniku kraljevske straže, koji je bio izašao da pogubi mudrace babilonske.
Croatian Bible 1988
No Daniel se mudrim i umnim riječima obrati na Arjoka, zapovjednika kraljevskih straža, koji bijaše izišao da pogubi mudrace babilonske.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tada se Daniel mudro i razumno predstavi Ariohu, zapovjedniku kraljevskih krvnika, koji je bio izišao da poubija babilonske vračeve.