Daniel 2:28 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
To može samo Bog na nebesima, a on je kralju Nabukodonosoru pokazao što će se događati u budućnosti. Reći ću ti što si sanjao i kakvu si viziju imao ležeći u krevetu.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
ali postoji Bog u nebu koji otkriva tajne i on objavljuje kralju Nabukodonosoru ono što će biti u naredne dane. Ovo je tvoj san, i viđenje glave tvoje na postelji tvojoj:
Croatian Bible 1988
ali ima na nebu Bog koji objavljuje tajne i on je saopćio kralju Nabukodonozoru ono što će biti na svršetku dana. Evo tvoje sanje i onoga što ti se prividjelo na postelji:
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ali ima Bog u nebu koji otkriva tajne. On javlja tebi, kralju Nabukodonozore, što će se dogoditi u budućnosti! Ovo su san i viđenja što si ih imao na svojoj postelji: