Daniel 4:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
to stablo si ti, kralju. Postao si velik i moćan. Tvoja moć seže do neba, a vlast ti se prostire sve do krajeva zemlje.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
to si ti, kralju, koji si narastao i postao snažan, veličina ti se povećala i doseže do neba, a vlast je tvoja sve do kraja zemlje.
Croatian Bible 1988
to si ti, o kralju, koji si velik i moćan, veličina ti se povećala i dosegla do neba, a tvoja vlast do krajeva zemlje.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Bit ćeš izbačen iz ljudskoga društva. Sa životinjama ćeš poljskim stanovati. Travu će ti davati za hranu kao govedima, i rosa će te nebeska vlažiti. Sedam će vremena proći preko tebe dok spoznaš da Svevišnji ima vlast nad ljudskim kraljevstvom i da ga daje kome hoće.