Deuteronomy 1:22 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
No svi vi došli ste k meni i rekli: »Pošaljimo ispred sebe ljude da izvide zemlju i donesu nam izvještaj. Oni će nam reći kojim ćemo ići putem i u koje ćemo doći gradove.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Zatim ste svi vi prišli k meni i rekli: ‘Poslat ćemo ljude pred sobom da istraže zemlju i dojave nam riječ o putu kojim moramo ići i u koje gradove ćemo doći.’
Croatian Bible 1988
Svi ste onda došli k meni i rekli: 'Pošaljimo pred sobom ljude da izvide zemlju i jave nam o putu kojim ćemo ići i o gradovima u koje ćemo doći.'
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tada svi pristupiste k meni i rekoste: Poslat ćemo pred sobom nekoliko ljudi, da nam istraže zemlju i da nam jave za put kojim ćemo ići, i za gradove u koje ćemo doći.