Deuteronomy 1:37 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Zbog vas se BOG razljutio i na mene pa mi je rekao: »Ni ti nećeš ući u nju,
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Isto tako GOSPOD je bio ljut na mene radi vas, govoreći: ‘Ti također onamo nećeš ući.
Croatian Bible 1988
Zbog vas se Jahve i na mene razljutio te mi rekao: 'Ni ti onamo nećeš ući.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
I na mene se razljuti Gospodin zbog vas i reče: I ti ne ćeš doći tamo.