Deuteronomy 1:39 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
I vaša djeca, za koju ste rekli da će postati plijen i koja još ne razlikuju dobro i zlo, oni će ući u tu zemlju. Njima ću je dati i oni će je zaposjesti,
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Štoviše i vaši maleni, za koje ste rekli da će biti plijen, i djeca vaša koji toga dana nisu znali razlikovati između dobra i zla, oni će u nju ući; i njima ću je predati i oni će je zaposjesti.
Croatian Bible 1988
A i vaši mališani, o kojima rekoste da će postati roblje, sinovi vaši koji još ne znaju razlikovati dobro i zlo, oni će u nju ući; njima ću je u posjed dati.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
A vaša djeca, za koju rekoste da će postati roblje, i vaši sinovi, koji danas ne znaju razlikovati između dobra i zla, doći će tamo. Njima ću je dati, i oni će je uzeti u posjed.