Deuteronomy 1:45 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Kad ste se vratili, plakali ste pred BOGOM, ali BOG se nije obazirao na vaše kukanje i nije vas htio slušati.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Zatim ste se vratili i plakali pred GOSPODOM, ali GOSPOD nije htio slušati vaš glas niti je prignuo uho k vama.
Croatian Bible 1988
Vrativši se, plakali ste pred Jahvom, ali Jahve nije slušao vašega jauka niti je okrenuo svoga uha k vama.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Kad se vratiste, plakali ste pred Gospodinom, ali Gospodin ne posluša vašega glasa, niti okrenu svojega uha k vama.