Deuteronomy 15:17 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Tada mu prisloni uho uz vrata i šiljastim mu alatom probuši resicu pa će ti biti rob do kraja života. Jednako postupi i sa svojom ropkinjom.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Tada uzmi šilo i njime ga probodi kroz uho njegovo u vrata, i neka ti bude sluga zauvijek! I isto tako učini sa svojom sluškinjom.
Croatian Bible 1988
uzmi tada šilo i probuši mu uho na vratima, i neka ti bude robom zauvijek! Tako isto učini i sa svojom sluškinjom.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
tada uzmi šilo i probuši mu njime uho na vratima! Neka ti onda bude rob zauvijek. Isto tako učini svojoj sluškinji.