Deuteronomy 15:4 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Među vama neće biti siromašnih jer će te tvoj BOG obilno blagosloviti u zemlji koju ti daje u posjed kao nasljedstvo.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
samo da ne bude siromaha među vama. Jer GOSPOD će te obilno blagoslivljati u zemlji koju ti GOSPOD, Bog tvoj, daje u baštinu da je zaposjedneš,
Croatian Bible 1988
da ne bude siromaha kod tebe. TÓa Jahve će te obilno blagoslivljati u zemlji koju ti Jahve, Bog tvoj, daje u baštinu da je zaposjedneš,
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Doduše, ne bi trebalo biti siromaha kod tebe, jer te Gospodin obilno blagoslivlja u zemlji koju ti Gospodin, Bog tvoj, daje da je zaposjedneš kao baštinu,