Deuteronomy 16:14 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Proveseli se tijekom tog blagdana. Proveseli se ti, tvoji sinovi i kćeri, tvoje sluge i sluškinje, Leviti, stranci, siročad i udovice koji žive u tvome gradu.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I raduj se na svojoj svetkovini, ti i sin tvoj i kći tvoja i sluga tvoj i sluškinja tvoja, i Levit i tuđinac i siročad i udovica koji su u unutar tvojih vratā.
Croatian Bible 1988
Proveseli se na svoj blagdan ti, sin tvoj, kći tvoja, sluga tvoj, sluškinja tvoja, levit i došljak, sirota i udovica što se nađe u tvome gradu.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Veseli se u taj blagdan, ti, tvoj sin i kći, tvoj sluga i sluškinja, levit i stranac, udovica i sirota koji borave u tvojim mjestima!