Deuteronomy 19:13 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Nemoj ga sažalijevati. Iskorijeni krivnju zbog prolijevanja nedužne krvi iz Izraela. Tada će ti biti dobro.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Neka ga oko tvoje ne sažaljuje, a ti ćeš ukloniti krivnju nedužne krvi iz Izraela da bi tebi moglo biti dobro.
Croatian Bible 1988
Neka ga oko tvoje ne sažaljuje! Tako ćeš u Izraelu iskorijeniti prolijevanje nedužne krvi i bit ćeš sretan.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Nemaj nikakva smilovanja s njim, nego izbriši nedužno prolivenu krv s Izrćla, da ti bude dobro!