Deuteronomy 19:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ovo je propis za onoga tko počini ubojstvo i pobjegne u jedan od ovih gradova da bi spasio svoj život. No vrijedi samo za onoga tko nenamjerno ubije drugoga, a da prethodno nisu bili posvađani.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A ovo je slučaj u kojemu ubojica može onamo pobjeći da bi mogao živjeti: kad tko ubije svoga bližnjega nehotice, a da ga u prošlosti nije mrzio;
Croatian Bible 1988
Ovo je slučaj u kojemu ubojica može onamo pobjeći i spasiti svoj život: kad tko ubije svoga bližnjega nehotice, a da ga prije nije mrzio;
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ta odredba neka vrijedi za ubojicu koji tamo pobjegne, da ostane živ. Tko ubije drugoga nehotice, a da mu prije nije bio neprijatelj,