Deuteronomy 2:22 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Isto je učinio i za Ezavljeve potomke, koji žive u Seiru. Uništio je pred njima Horijce pa su ih istjerali i nastanili se na njihovom području, gdje i danas žive.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
kako je učinio sinovima Ezavovim, koji su živjeli u Seiru, kad je pred njima uništio Horijce, oni su ih naslijedili i nastanili se na njihovom mjestu sve do dana današnjega.
Croatian Bible 1988
kako je, uostalom, učinio i potomcima Ezavovim, koji su nastanjeni u Seiru, kad je pred njima uništio Horijce, koje su oni otjerali s posjeda i do danas žive na njihovim mjestima.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tako je bio učinio i s Ezavovim sinovima, koji prebivaju u Seiru. Nakon što je bio pred njima istrijebio Horijce, zauzeše oni njihovu zemlju i ostadoše tamo na njihovu mjestu do dana današnjega.