Deuteronomy 21:3 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Zatim starješine grada, koji je najbliži truplu, neka uzmu junicu, koja još nije radila niti nosila jaram, i
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I dogodit će se da iz grada koji je najbliže ubijenom, baš starješine toga grada uzmu junicu koja još nije radila i koja još nije vukla pod jarmom.
Croatian Bible 1988
Tako će ustanoviti koji je grad najbliže ubijenom. Starješine toga grada neka tada uzmu junicu što još nije radila: što još pod jarmom nije vukla.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Starješine grada što leži najbliže ubijenomu, neka uzmu junicu na kojoj se još nije radilo, i koja još nije vukla u jarmu!