Deuteronomy 22:26 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Djevojci nemojte učiniti ništa jer nije počinila grijeh koji zaslužuje smrt. To je kao kad netko napadne i ubije svoga bližnjeg.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
ali djevojci nemoj ništa učiniti: ne postoji na djevojci grijeh kojim bi zaslužila smrt. Jer to je takav slučaj kao kad netko ustane na bližnjega svoga i pogubi ga.
Croatian Bible 1988
a djevojci nemoj ništa: nema na njoj krivnje kojom bi zasluživala smrt. Jer to je kao da navali tko na bližnjega svoga i ubije ga.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Djevojci neka se ne učini ništa! Djevojka nije učinila grijeh što zaslužuje smrt. Slučaj je sličan kao kad netko skoči na drugoga i ubije ga.