Deuteronomy 28:36 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Tebe i kralja, kojeg ćeš postaviti nad sobom, BOG će otjerati među narod koji ni ti ni tvoji preci niste poznavali. Ondje ćeš služiti drugim bogovima, od drveta i kamena.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
GOSPOD će odvesti tebe i tvoga kralja, koga budeš postavio nad sobom, do naroda koji nije poznat tebi ni tvojim očevima te ćeš ondje služiti drugim bogovima, drvenim i kamenim.
Croatian Bible 1988
Jahve će odvesti i tebe i tvoga kralja, koga budeš postavio nad sobom, među narod nepoznat i tebi i tvojim ocima te ćeš ondje iskazivati štovanje drugim bogovima, drvenim i kamenim.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Gospodin će tebe i kralja, kojega ćeš postaviti nad sobom, odvesti u narod za koji niste znali ti ni tvoji oci. Tamo ćeš služiti tuđim bogovima od drveta i kamena.