Deuteronomy 28:49 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
BOG će izdaleka, s krajeva zemlje, dovesti narod da se na tebe obruši kao orao. Narod je to čiji jezik nećeš razumjeti,
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
GOSPOD će dovesti narod na tebe, iz daleka, s kraja zemlje, tako brzo kako orao leti, narod čijeg jezika nećeš razumjeti;
Croatian Bible 1988
Jahve će iz daljine, s kraja zemlje, dovesti na te narod koji će sletjeti kao orao. Bit će to narod kojemu jezika nećeš razumjeti;
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Gospodin će iz daleke udaljenosti, s kraja svijeta, dovesti protiv tebe narod koji leti kao orao, narod kojemu jezika ne razumiješ,