Deuteronomy 32:27 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ali nisam htio da se neprijatelji rugaju, da njihovi protivnici ne shvate pogrešno, pa kažu: ‘Nije ih BOG uništio, nego smo ih mi pobijedili!’«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Nisam li se bojao gnjeva neprijateljeva da se protivnici njihovi ne bi ponašali čudno, pa da ne bi govorili: ‘Naša je ruka uzvišena i GOSPOD nije sve to učinio.’
Croatian Bible 1988
Ali se bojah ruga dušmanskoga: mogli bi im prevarit' se protivnici, pa da kažu: 'Pobjeda je naša, nije to Jahvina izvela ruka.'
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
da se ne bih bojao poruge neprijatelja, da se ne bi njihovi tlačitelji ponijeli i rekli: Ruka je naša nadvladala, nije Gospodin učinio sve to.