Deuteronomy 32:30 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Kako bi jedan neprijatelj progonio tisuću Izraelaca, ili dvojica deset tisuća u bijeg nagnala, da ih BOG nije predao, da ih njihova Stijena nije prodala?
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Kako bi jedan potjerao tisuću, a dvojica nagnali deset tisuća u bijeg, da ih Stijena njihova nije prodala, da ih GOSPOD nije zatvorio?
Croatian Bible 1988
Kako da jedan tisuću u bijeg nagna, i deset tisuća da dvojica gone, da ih Stijena njina nije prodala, da ih Jahve nije izručio?
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Kako bi jedan mogao goniti tisuću, a dvojica natjerati u bijeg deset tisuća, da ih nije prodala njihova Stijena i da ih nije predao Gospodin?