Deuteronomy 7:22 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Malo-pomalo, tvoj će BOG ukloniti te narode pred tobom. Nećeš ih moći istrijebiti sve odjednom jer bi se tada oko tebe namnožile divlje životinje.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I GOSPOD, Bog tvoj, malo po malo će ispred tebe izbaciti one narode; i nećeš ih moći odjednom sve istrijebiti da se zvijeri iz polja ne razmnože protiv tebe.
Croatian Bible 1988
Malo će pomalo Jahve, Bog tvoj, ispred tebe uništiti one narode; i nećeš ih moći ujedanput sve istrijebiti da se zvijeri ne bi protiv tebe razmnožile.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
A Gospodin, Bog tvoj, sve će malo po malo protjerati te narode ispred tebe. Ne ćeš ih moći odjednom uništiti. Inače bi se tebi odveć umnožile divlje životinje.