Deuteronomy 7:24 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Predat će ti i njihove kraljeve, a ti ćeš im izbrisati lozu na zemlji. Nitko ti se neće moći suprotstaviti. Sve ćeš ih uništiti.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A njihove će kraljeve predati u tvoje ruke da ti uništiš ime njihovo pod nebom. Nitko neće moći opstati pred tobom sve dok ih ne uništiš.
Croatian Bible 1988
I njihove će kraljeve predati u tvoje ruke da zatreš ime njihovo pod nebom. Nijedan se neće održati pred tobom dok ih ne uništiš.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
I njihove kraljeve predat će u tvoje ruke, i ti ćeš zatrti njihova imena pod nebom. Nitko se ne će moći održati pred tobom, dok ih ne uništiš.