Deuteronomy 8:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Kad se najedeš i nasitiš, blagoslovi svog BOGA zbog dobre zemlje koju ti je dao.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Kada ćeš do sita jesti tada ćeš blagoslivljati GOSPODA, Boga svojega, zbog dobre zemlje koju ti je dao.
Croatian Bible 1988
Do sita ćeš jesti i blagoslivljati Jahvu, Boga svoga, zbog dobre zemlje koju ti je dao.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Kad se najedeš do sitosti, onda zahvali Gospodinu, Bogu svojemu, za lijepu zemlju koju ti dade!