Ephesians 1:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Nakanio je sve—na nebesima i na zemlji—podložiti Kristu kad se za to napuni vrijeme.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
kad dođe pravo vrijeme; da sve što postoji, na Nebu i na Zemlji, poveže u Kristu kao glavi svega.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
za izvršenje u punini vremena: sve sakupiti pod jednu glavu u Kristu, i što je u nebu i što je na zemlji, i u njemu,
Croatian Bible 1988
da se provede punina vremena: uglaviti u Kristu sve - na nebesima i na zemlji.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
da je izvrši u punini vremenâ: da sve sjedini u Kristu kao glavi, što je na nebesima i na zemlji.