Ephesians 2:11 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Ne zaboravite da ste vi pogani rođenjem bili izopćenici. Židovi, ponosni na svoje obrezanje—iako im je ono mijenjalo samo tijela, ali ne i srca—nazivali su vas “neobrezanima”.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Sjetite se da ste rođeni kao nežidovi. Židovi koji sebe zovu obrezanima prozvali su vas neobrezanima. No njihovo je obrezanje učinjeno samo ljudskom rukom.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Zato se sjećajte kako ste nekoć vi bili Pogani po tijelu, nazivani Neobrezani od onih koji se nazivaju Obrezani, što im je na tijelu rukom učinjeno,
Croatian Bible 1988
Spominjite se stoga da nekoć bijaste neznabošci u tijelu - neobrezanicima su vas zvali oni koji se zovu obrezani, rukom, na tijelu -
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Zato se spominjite: vi koji ste nekad po tijelu bili pogani, a oni na kojima je rukom obavljeno tjelesno obrezanje nazivali vas neobrezanima,