Ephesians 2:14 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Jer sam je Krist sklopio mir između Židova i pogana učinivši nas sve jednim narodom. Srušio je zid neprijateljstva koji nas je dijelio.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Sâm Krist naš je mir. On je ujedinio Židove i ostale narode. Svojim je tijelom srušio zid neprijateljstva koji ih je razdvajao.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Jer je on naš mir, on koji je od obadva učinio jedan te srušio pregradni zid što je bio u sredini između nas,
Croatian Bible 1988
Doista, on je mir naš, on koji od dvoga učini jedno: pregradu razdvojnicu, neprijateljstvo razori u svome tijelu.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
On je naš mir. Doista, oboje sastavi u jedno, i razvali razdvojni zid svojim tijelom,