Ephesians 2:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Živjeli ste poput ostaloga svijeta, u grijehu, poslušni Sotoni, vladaru zračnih prostora. Taj je duh na djelu u srcima onih koji odbijaju poslušati Božju riječ.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Živjeli ste u grijehu, kao što živi svijet. Slijedili ste vladara zlih sila nad Zemljom, istog duha koji sada djeluje među onima koji su neposlušni Bogu.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
u kojima ste nekoć hodili prema tijeku ovog svijeta, po knezu koji ima vlast u zraku, duha koji sada djeluje u neposlušnoj djeci.
Croatian Bible 1988
u kojima ste nekoć živjeli po Eonu ovoga svijeta, po Knezu vlasti zraka, po tomu duhu koji sada djeluje u sinovima neposlušnima.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
u kojima ste nekoć živjeli na način ovoga svijeta, po knezu koji vlada u zraku, po duhu koji sada djeluje u nepokornim sinovima.